Everything on model trains, model railroads, model railways, locomotives, model train layouts, scenery, wiring, DCC and more. Enjoy the world's best hobby... model railroading!

What does “Elektrolok E-lok” mean?

NRC has this question for readers:

“What does Elekrolok E-lok mean? I see this all the time from European sellers.”

4 Responses to What does “Elektrolok E-lok” mean?

  • Mike says:

    Hi,

    It’s simple: “Elektrolok” or “E-lok” means model of electric locomotive. I think it’s all.

    regards,

    Mike

  • Alain says:

    Hello from France !
    First, I’m french and I don’t speak usualy english. But I’ll try to speak english correct.
    Only in Germany : lok = diminutive of lokomotive
    E-lok = Electrolok = electric locomotive. In France, we say motrice ou locomotive électrique.
    Dampflok or Dampflokomotive = Steam Locomotive. In France, we say “vapeur” ou locomotive à vapeur.
    Best regards,
    Alain

    • Sheldon Clark says:

      If you ever come across “Verbrennungslok”, it will refer to a diesel locomotive. A “Verbrennungstriebwagen” will be a diesel powered railcar.

  • Sheldon Clark says:

    “Elektrolok”, “Ellok” and “E-lok” are all German abbreviations referring to electric locomotive (real ones, not just models). An electrically powered model of a diesel or steam locomotive would NOT be described as an “Elektrolok”, “Ellok” or “E-lok”. The full expression would be, I believe, “elektrisch getriebene Lokomotive” (electrically powered locomotive, in English).

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Add a photo or image related to your comment (JPEG only)

SUBMIT YOUR QUESTION

ho scale house

Model Railroading Blog Archive

Reader Poll

Sorry, there are no polls available at the moment.